
Spoel geen paard door de wc
Makers van carnavalkrakers lukt wat gewone sterfelijke kindergedichtenschrijvers maar zelden gegeven is, namelijk iets totaal compleet absurds van de pot gerukts bedenken. Mensen die een bloemetjesgordijn More...

Poetry in motion 494: Ian Gibbins, Accidentals (recalculated)
Tekst, beeld, geluid: Ian Gibbins. Tekst van het gedicht (Engels) Over Ian Gibbins (Engels) Elke week hier een poëzie-animatie gekozen door Judy Elfferich. More...

Vandaag zijn bomen hulpmiddelen om zelfmoord te plegen, morgen zullen ze weer kinderspel zijn
Bomen om je tanden kwijt te spelen. Dekking zoeken. Profeet, demon, sjamaan, jaguar of nachtdier imiteren. Enkel de takken willen zien, de takken tekenen: de esthetische fase. Daarna almaar de schors betasten, More...

KP45: Gerbrand Adriaensz. Bredero – Eenicheydt is Armoedt
Eenicheydt is Armoedt Wat baat u de voochdy van Landen en van Steen? En’t prachtighe ghebouw vol duure kostel-heen, Daer ghy in woont verseldt met princelijcke stoet, Als ghy des nachts alleen in’t More...

Zeg niet op alle vragen nee
In veel is de mens niet vrij, maar nee moet je altijd kunnen blijven zeggen. Nee tegen de zachte dwang, nee tegen het pushen, nee tegen het iedereen doet het dus waarom jij niet. Nee tegen het is zoveel makkelijker More...

Poetry in motion 493: Mahmoed Darwish, لاعب النرد (The dice player)
Verfilmd door Nissmah Roshdy. Volledige tekst van het gedicht (in Engelse vertaling door John Berger & Rema Hammami) Reflecties van Marianne Dagevos bij dit gedicht, met vertaalde fragmenten Over Mahmoed More...

Medelijden met dieren, travestieten en exhibitionisten
Ik was geen goed kind, maar ik had wel altijd medelijden met de vele verguisde mismaakte sukkelaars die werden beschimpt en uitgespuwd door de brave vermanende hypocriete katholieke totalitaire blinde nijdige More...

Zaag jezelf niet in twee stukken
Een gedicht geïnspireerd op het fraaie hoffmanniaanse gedicht Mietje en het mes uit 1860 (dat op mijn vertaalblog VandaagsVertaalProbleem al ter sprake kwam in blog 330 Vier zwavelstokkiaden, hier en in More...

Poetry in motion 492: Muriel Rukeyser, Poem (I lived in the first century of world wars)
Beeld: Lizi Breit en Julia Miller. Tekst van het gedicht (Engels) Over Muriel Rukeyser (Engels) Elke week hier een poëzie-animatie gekozen door Judy Elfferich. More...

Toen mijn grootvader weerloos werd
Mijn grootvader en ik, we werden weerloos. Hij door ouderdom, ik door psychiatrische problemen. Hij klampte zich aan me vast, zocht troost en luchtigheid bij mij. Zijn dwingende gênante schaamteloze hulpbehoevendheid More...

Ga geen populieren plukken
Als ik met een gedicht bezig ben probeer ik te luisteren naar waar het heen wil. Ik ben ervan overtuigd dat een gedicht een levend wezen is dat geboren wil worden. Het liefst zonder sturing van buitenaf want More...

Poetry in motion 491: Jim Pascual Agustin, Consuelo Garcia, please stop
Tekst & beeld: Jim Pascual Augustin. Tekst van het gedicht (Engels) Over Jim Pascual Agustin + de achtergrond van dit filmgedicht (Engels) Elke week hier een poëzie-animatie gekozen door Judy Elfferich. More...

Zweep, zadel, want, drinkbak
Er woonde een man in de Toeristenlaan waar ik niet tegen mocht spreken: een pokdalige paria die ooit valkenier was geweest en die te gretig loerde naar de smetteloze steriele kinderen van de machtige narcistische More...

Niet knakken met je nekgewricht
Tweede poging op -igt. Te volgen op Klim niet in een bliksemschicht. Oké, nekgewricht is ook geen echt kinderlijk woord, en oké, de titel zou eigenlijk moeten zijn Knak niet met je nekgewricht, maar dan More...

Poetry in motion 490: H.H. ter Balkt, De kruistocht der dieren
Beeld: Meriam Windmeijer en Marian Smit. Tekst van het gedicht Over H.H. ter Balkt Elke week hier een poëzie-animatie gekozen door Judy Elfferich. More...