
Kindermenu
Letterlijk is vaak het leukst. Figuurlijk is een doordenkertje: immers je neemt het niet letterlijk. Het letterlijk nemen van woorden en zinnen is een van de belangrijkste drijvende krachten uit de stripreeks More...

Delphine Lecompte – Vakantielectuur
Wat men leest op vakantie is belangrijk. Ik begrijp niet waarom men op vakantie luchtige dwaze frivole sentimentele quatsch zou moeten lezen. Men zou altijd zware donkere lugubere wrede gewelddadige experimentele More...

Poetry in motion 459: José Afonso, Filhos da madrugada (Kinderen van de dageraad)
Europese danspassen voor iedereen, bij dit lied uit 1970. Choreografie & verfilming: Jo da Silva. Tekst van het gedicht (Portugees + Engelse vertaling door Phil Meyler) Over José Afonso Over de muiñeira More...

Delphine Lecompte – Herwaardering van de ophanging als zelfmoordmethode
Ophanging heeft een slechte reputatie. Het is zogezegd een onwaardige zelfmoordmethode die uitsluitend wordt gebruikt door lafaards, stropers, gokverslaafden, premiejagers, serieverkrachters en kindermoordenaars. More...

KP38: ‘Je zult heus nog wel eens doodgaan hoor’
Death on the internet Zoals een duim wel bij de hand maar niet echt bij de andere vingers hoort – hij staat apart, te groot terzijde – zo groeit het internet om ieders leven heen. Je straat, je More...

Domkoppen
Wie de jeugd heeft, heeft de toekomst, en daarom kunnen de ambities van de nieuwe generaties niet groot genoeg zijn. ‘Wees realistisch, eis het onmogelijke,’ heb ik altijd een mooie wijze uitspraak gevonden. More...

Delphine Lecompte – Waarom ben ik de enige die niet mooi is?
In de jaren negentig was iedereen mooi. Mooi in de jaren negentig was: sportief, blozend, conventioneel, gezond, kaarsrecht, wit en karakterloos. Cindy Crawford, Tatjana Patitz en Claudia Schiffer prijkten More...

Poetry in motion 458: Doyali Islam, Water for canaries
Animatie: Suzie Hanna. Je hoort de dichter zelf. Tekst van het gedicht (Engels, gekantelde weergave) Over Doyali Islam (Engels) Elke week hier een poëzie-animatie gekozen door Judy Elfferich. More...

Delphine Lecompte – Een vrouw is geen buffetrestaurant
Ik ben een vrouw, maar ook een eczeemgedrocht Ik leerde zwemmen toen ik al kon spellen Ik leerde spellen toen ik nog niet gedoopt was Ik spelde ‘SLOEP’ Mijn gulzige tomeloze saterachtige grootvader zei: ‘Verlies More...

Er zijn grenzen
Een echte Dublinees is flegmatiek vertelt Flann O’Brien. Maar: tot op zekere hoogte. Alles kan hij hebben, elke vijandigheid, zolang het maar gemotiveerd is. Bel bij hem aan, schop hem in zijn maag als More...

Delphine Lecompte – Hoeren, mijn tijdelijke moeders en idolen
Toen ik als elfjarige terugkwam van sneeuwklas reed onze reisbus doorheen het beruchte Glazen Straatje in Gent. Ik staarde ongegeneerd naar de prachtige lieftallige sierlijke mokkende hoeren en hun smakeloze More...

Poetry in motion 457: Emir Aytemür, Scream for ice
Tekst & beeld: Emir Aytemür. De haiku achter deze korte film (Engels) Over Emir Aytemür (Engels) Elke week hier een poëzie-animatie gekozen door Judy Elfferich. More...

ZK,ZK: Bauke Vermaas – Je moet eruit
want als buiten te hard binnenkomt sluit je je op en houd gordijnen dicht zet je lichten en verwarming aan laat je zelfs de zon niet binnen weet je beter sleep je je gloeiend lijf naar buiten om te laten More...

Delphine Lecompte – Scharrelende tenrek op Mauritius
Nooit eens zie je een kalender met een maand Gewijd aan een scharrelende tenrek op Mauritius De meeste kalenders houden zich aan strikte esthetische normen Januari: schattige mopshond tussen halflege cavaglazen More...

Een borstelige man
Een van de redenen dat de Russische kinderpoëzie van de eerste helft van de twintigste eeuw op zo’n onmetelijk hoog niveau stond, was de aanwezigheid van twee onmetelijk getalenteerde kinderdichters en More...

Delphine Lecompte – De vele stenen in mijn leven
Mijn eerste herinnering aan een steen: ik tilde een losliggende tuintegel op en daaronder krioelden onbegrijpelijke wonderlijke sympathieke gigantische gepantserde pissebedden. Ze kropen naar boven, de tegel More...

Poetry in motion 456: Wietske Loebis, Van mijn moeder
Zandanimatie: Gerrie Hondius. Zang: Johan Hoogeboom. Leesversie van de tekst (even scrollen) Over Wietske Loebis Elke week hier een poëzie-animatie gekozen door Judy Elfferich. More...

De beren staan erbij en kijken ernaar
De eerste beer hield een oogje in het zeil Hij zat in de hoek van mijn wieg Ik was nog blind en vol vertrouwen Dat laatste is een leugen De eerste beer moest boemannen uit de kamer verjagen Zelfs God en Olga More...

Meer griezelen
‘Soms’, merken de Opies op in de griezel-subsectie van de sectie Just for Fun in hun The Lore and Language of Schoolchildren, ‘wordt de spanning van de verhalen opgevoerd door een bijvoegelijk naamwoord More...

Delphine Lecompte – Overdag in bed liggen
Oblomov, John Lennon en Yoko Ono, Tracey Emin, ik. Ik lig overdag graag in bed. Het is de combinatie van erotiek en landerigheid die me zo bevalt. In bed liggen overdag is morsig en decadent. Immoreel, ledig. More...

Poetry in motion 455: Arseni Tarkovski, Белый день (The bright day)
Verfilmd door Elina Brotherus. Tekst van het gedicht (Engels, vertaling: Kitty Hunter-Blair) Over Arseni Tarkovski Over de film Mirror, van Tarkovski’s zoon Andrej (Engels) Elke week hier een poëzie-animatie More...