
Poetry in motion 251: Lieke Marsman, Vasthoudendheid
Verfilmd door Ester Bosschaert Devroe. Tekst van het gedicht Over Lieke Marsman Elke week hier een poëzie-animatie gekozen door Judy Elfferich. More...

Poetry in motion 250: Peter Ghyssaert, De hemelvaart van de sterren
Animatie: Lucette Braune. Je hoort de dichter zelf. Tekst van het gedicht (even scrollen) Over Peter Ghyssaert Elke week hier een poëzie-animatie gekozen door Judy Elfferich. More...

Greta Monach – Faethoon, zoon van Helios
Het stuk Faethoon, zoon van Helios werd aangetroffen in de nalatenschap van Greta Monach (1928 – 2018). Taal, inhoud en vorm wijken sterk af van haar latere, avantgardistische poëzie: computerpoëzie, More...

EI 217: Hans Verhagen – Ik ben de maker…
Ik ben de maker niet van het gedicht, maar zo ontvankelijk mogelijk d.w.z. van elke tedere connectie ontdaan sta ik totaal ter beschikking van wat zich tot mij richt – als een snaar doortrillende dit tijdsgewricht registreer More...

80 jaar Rolf Dieter Brinkmann
Een van de vernieuwende naoorlogse Duitse dichters en prozaschrijvers (*16 april 1940) had vandaag 80 jaar kunnen worden, als hij niet in 1975 op 35-jarige leeftijd bij een auto-ongeluk in Londen om het leven was More...

Poetry in motion 249: Paul Celan, Corona
Animatie: Christina Cushing. ‘An automatic voice attempts to understand the poem.’ Engels ondertiteld. Tekst van het gedicht (Duits, + vertaling door Ton Naaijkens) Over Paul Celan Poppies and memory: More...

EI 216: Jabik Veenbaas – het koffertje van oscar mohr
veel leer ik vandaag van oscar mohr oscar mohr die dachau overleefde geholpen door de inhoud van een wit koffertje een boek van seneca een klein potlood en een blocnote met poëziefragmenten samengesteld More...

LL115: Harry van Doveren – Gelet op de toestand van vandaag
Gelet op de toestand van vandaag neem voorzorgsmaatregelen. Verzeker More...

Poetry in motion 248: Rainer Maria Rilke, Der Panther
Animatie: Lena Ditman & Konrad Frank. Tekst van het gedicht (Duits) Nederlandse vertaling, door Peter Verstegen Over Rainer Maria Rilke Elke week hier een poëzie-animatie gekozen door Judy Elfferich. More...

EI 215: Erik Bindervoet – De dichter heeft nieuwe schoenen
Dromend van een nieuwe organisatievorm van de cultuurwereld schaft de avant-gardist zich een nieuw paar More...

EI 214: J. Bernlef – Jong meisje, slapend
De wimpers vierkant hard en stijf van de mascara gitzwarte luiken voor haar ogen gesloten – ze slaapt de smalle kaak opzij gedraaid het laken laat één schouder bloot waaruit het wonder van een arm More...

Poetry in motion 247: Carlos Drummond de Andrade, Tristeza no céu (Droefheid in de hemel)
Animatie: Manu Maia. Tekst van het gedicht (Portugees, Engels) Nederlandse vertaling, door August Willemsen Over Carlos Drummond de Andrade Elke week hier een poëzie-animatie gekozen door Judy Elfferich. More...