Poetry in motion 223: Serge Patrice Thibodeau, Pour ne rien perdre de l’été
’s Nachts wemelen de velden
van geluiden van vreemde insecten
en ik weiger in slaap te vallen
om niets te missen van de zomer
ik denk aan al wat ik heb geplukt
met mijn eigen handen
in de tuin en in de bossen
in mijn hart en in mijn hoofd
aan alles waarmee ik voedsel geef
aan mijn lichaam en aan mijn geest
aan de planten die ik begiet
de woorden die ik weet te temmen.
© Nederlandse vertaling: Erik de Smedt
Zijdeschildering: Yamamoto Baiitsu (1783–1856). Animatie: Douglas Capron. Muziek: Benoît LeBlanc.
Tekst van het gedicht (Frans)
Over Serge Patrice Thibodeau (Engels)
Elke week hier een poëzie-animatie gekozen door Judy Elfferich.