Gepubliceerd op: maandag 27 juli 2015

Poetry in motion 2: Kurt Schwitters, An Anna Blume

 
An Anna Blume, screenshot

Vessela Dantcheva maakte van Kurt Schwitters’ beroemde gedicht uit 1919 een fuga in rood en zwart, met een gruwelijk groen einde. De stem die je hoort is die van de dichter zelf.

Aan Anna Bloeme, vertaling: Theo van Doesburg
Hans Sleutelaar over Kurt Schwitters als dichter

Deze zomer wekelijks een poëzie-animatie op Ooteoote.

Over de auteur

Judy Elfferich

- dichter, redacteur, docent. judyelf.edublogs.org.