
NS Publieksprijs 2012
Tonio. Een requiemroman van A.F.Th. van der Heijden is genomineerd voor de NS Publieksprijs 2012. Zijn vrouw Mirjam Rotenstreich schreef onderstaande brief, waarin ze uitlegt waarom het zo belangrijk is dat deze More...

Ton van ’t Hof over John Ashbery
‘Nee, ik ben er niet zeker van, maar wil graag geloven dat Ashbery zijn leven lang heeft gezocht naar dat schema uit het eerste gedicht en in het laatste gedicht zijn finale conclusies trekt. Laat ik dat toch More...

Vertaallab 33 Eiríkur Örn Norðdahl – Rimbaud
Vertaallab is een serie op Ooteoote die dichters en schrijvers uit andere taalgebieden aan de lezer voorstelt. Elke aflevering minstens één bijvoorkeur nieuw gedicht. Dat u mag vertalen, als u wilt. Graag zelfs, More...

きつね (vos, kom en slaap) – Jan Lauwereyns
きつね (vos, kom en slaap) Uit het Engels vertaald door Arnoud van Adrichem Een man ontmoette eens een mooie vrouw Ze trouwden Kregen een kind Kregen een hond die op hetzelfde moment het leven schonk Aan een More...

Geen samenhangend verhaal
Is er een samenhangend verhaal te vertellen over de laatste oorlog die Nederland, onder de verdoezelende term ‘politionele acties’, uitvocht? Op De Reactor fileert Jan-Willem Anker, aan de hand van twee More...

Fun Factory revisited
Afgelopen zomer stelde ik voor literair tijdschrift Parmentier een dossier samen over de tekenfilms uit de Fun Factory, een populair kinderprogramma dat in de jaren tachtig en negentig werd uitgezonden door de More...

Ashbery voor managers
Ashbery voor managers (3) Maar hij spreekt, altijd, in termen van perfectie, van wat we zouden hebben als hij het maar niet zo druk had gehad en er iets aan gedaan, ja, en bracht ons terug tot onszelf waar iets More...

Al Filreis over “over-reading”, het kapotlezen van poëzie
We berichtten al eerder over de interactieve collegereeks over Amerikaanse poëzie van Al Filreis, professor aan de Universiteit van Pennsylvania, presentator van PoemTalk en coördinator van PennSound. Die cursus, More...

John Ashbery’s anti-canon
Mooi nieuws voor Ashberyianen. Pennsound heeft de Norton Lectures online gezet, waarin Ashbery zijn eigen anti-canon, bestaande uit minor poets als John Clare en Laura Riding samenstelde. Later werden deze lezingen More...

Parousia – Jan Lauwereyns
Parousia Uit het Engels vertaald door Arnoud van Adrichem Wat we hier hebben, links, de verschuiving van een vraag, vormt een systeem, een rif, het theater van de wreedheid, de geschiedenis van de waanzin. Noodzakelijkerwijs, More...

Faverey vertaald
Dit jaar verscheen bij Théâtre Typographique het boek Hans Faverey, Poèmes (1962.1968.1972), uit het Nederlands vertaald door Erik Lindner en Éric Suchère. Op Poezibao maakt Hugo Pernet enkele leesnotities. More...

Vijftig na zestig – Arnoud van Adrichem, Lars Bernaerts en Bart Vervaeck
Vijftig na zestig Over hedendaags experimenteel proza uit Vlaanderen I Sinds enige tijd staat het Vlaamse literaire experiment weer volop in de belangstelling. Zo wijdde literair tijdschrift Deus ex Machina recentelijk More...

Platform Boekbeoordelingen
Voor de bookmarks: het eerbiedwaardige Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde, beter bekend onder de afkorting TNTL, heeft de rubriek boekbeoordelingen omgevormd tot een online platform. Een prachtig More...

Waar blijft de crisisroman?
Opgelet, een vraag van de Irrealisten: Ik keek naar HARDTALK met David Harvey, uiteraard om voeding en bevrijding te geven aan mijn obsessie met internationale politiek en machtsstructuren en zo. Toen dacht ik: More...

Wie is Kees Ploeger?
Daan Stoffelsen herlas Nescio’s Titaantjes en kwam tot een verbijsterende conclusie: ‘Kees Ploeger? Die was me nooit opgevallen.’ Lees verder op De Revisor. More...

Het planetarium van Estelle Boelsma
De kleine poëtica die Estelle Boelsma op vrijdag 21 september uitsprak bij Vers van het Mes in Perdu. More...

Genomineerden Anton Wachter-prijs bekend
Vijf romans maken kans op de Anton Wachterprijs 2012. Het gaat om Bonita Avenue van Peter Buwalda, Een zondagsman van Daan Heerma van Voss, Het grote zwijgen van Erik Menkveld, Bruidsjurk uit Warschau van Lot Vekemans More...
HET DEBUUT VAN EEN WITTE RAAF XIII
Ik schort de werkzaamheden aan mijn roman tot nader order op en span de andere pijl op mijn boog: het schrijven van poëzie. Ik richt mijn bureau opnieuw in, slijp mijn potloden, maar elke aanzet tot concentratie More...

Žižek: niet doen, maar denken
“My advice would be–because I don’t have simple answers–two things: (a) precisely to start thinking. Don’t get caught into this pseudo-activist pressure. Do something. Let’s More...

Jaap Blonk / Jim Carrey
‘Wat acteur Jim Carrey allemaal kan met zijn ogenschijnlijk rubberen gezicht, kan de inmiddels legendarische stemkunstenaar, muzikant en componist Jaap Blonk met zijn stembanden.’ Een recensie van Deep More...

Vertaallab 32 Hildebrand Pam Dick – I Wear Long Hair
Vertaallab is een serie op Ooteoote die dichters en schrijvers uit andere taalgebieden aan de lezer voorstelt. Elke aflevering minstens één bijvoorkeur nieuw gedicht. Dat u mag vertalen, als u wilt. Graag zelfs, More...

Lezend Rwandees worden
Jaap Faber over Duizend heuvels, de nieuwe roman van Koen Peeters: ‘Dit is een roman die vele geschiedenissen, levens, en vooral waarheden wil vertellen.’ Nu is Peeters wel vaker ambitieus, getuige bijvoorbeeld More...

Vers van het Mes – Estelle Boelsma
Op vrijdag 21 september presenteert Perdu voor de drieëntwintigste keer presenteert een editie van Vers van het Mes: een programmaserie die al meer dan vijf jaar loopt waarin nieuwe, nog niet gedebuteerde (Nederlandstalige) More...