Vertaallab 58 Miłosz Biedrzycki – Gen-e alogia
Lebiega i niemota mieli córę lebiodę i synka neptyka. Oblojdra z łajzą mieli oblojzę i bardzo go kochali. Z jedną Amerykanką jadę pod Rzeszów wykopywać jej korzenie w lesie. Punkt piąty: Emily More...
LL66: Sasja Janssen – Dit gebied komt schuw
Dit gebied komt schuw schuw als een jongen die niet weet wat hij met zijn blozende geslacht aan moet in dit landschap met het glanzende wit dat er wat boven hangt. Soms doemt een groepsdier op, een meer een More...
Vertaallab 57 Vanessa Place – Man leaps to death
____ The Boston Review called Vanessa Place “the spokesperson for the new cynical avant-garde,” the Huffington Post characterized her work as “ethically odious,” and HTML Giant says, “Wait, Vanessa More...
LL65: Alain Delmotte – Inventaris van de schaduwen
Cierto: la verdad es un armario lleno de sombra. De waarheid is een kleerkast vol schaduw (Antonio Gamoneda) Voor Bart Vonck De schaduw die je elke werkdag draagt, die geen van je collega’s merkt en waarmee More...
Vertaallab 56 Erwin Messmer – Flaniermeile, Herbstgelb, Wie du mich magst, Zeitlupe
Flaniermeile Liebespaare ziehen Spuren durch die Luft die du nur riechen kannst Spuren heissen Atems Spuren aus Kampfparolen die der Zeit gelten Schwurspuren sie führen von der Zukunft stracks zurück More...
Hannah Höch
The Nazis branded her a degenerate and the dadaists tried to edge her out. But a new exhibition reveals Hannah Höch as a pioneer of photomontage and a feminist icon who took a kitchen knife to the glass ceiling. Bespreking More...
LL64: Eva Gerlach – iets zeggen
* Zijn tenen zwellen in zijn voeten in zijn benen in zijn liezen in zijn buik, hoe moet het verder. Er komen verdikkingen op zijn oogleden, kleine, korrelvormige. Zijn adem hangt voor More...
LL63: Herlinda Vekemans – Ballast
Olivier Messiaen – La Transfiguration (1965-69) There are people so thin, she wrote, they are sometimes blown away. The winds in the city are ferocious, always gusting off the river and singing in your More...
Vertaallab 55 Michael Symmons Roberts/ Eva Gerlach – portrait of the psalmist as an ultra-singer/ portret van de psalmdichter als ultra-zanger
portrait of the psalmist as an ultra-singer I sing for fear I’ll hear the still small voice and not like what it says, I croon to make my skull full as a squat hive and the honey is my cracked song, my sting in More...
LL62: Joost Baars – het groeien van de ruimte
het groeien van de ruimte bij de dood van Thomas Blondeau dat de sterren gemiddeld 200 lichtjaar ver zijn weet ik, maar wat betekent dat? deze lengtemaat is voor niet-natuurkundigen een mystieke demystificatie. ik More...
LL61: Hélène Gelèns – vanuit het donker 1
hela verleden licht! hela tegenwoordig licht! hela verloren licht! vergeten licht! verleden bureaulamplicht koelkastlicht ganglicht tegenwoordig neonlicht hemelgloed strooilicht heel wat vergeten licht maar More...
Vertaallab 54 John Keats/ Jan Kuijper – Ode on Melancholy/ Ode aan de neerslachtigheid
Ode on Melancholy No, no, go not to Lethe, neither twist Wolf’s-bane, tight-rooted, for its poisonous wine; Nor suffer thy pale forehead to be kiss’d By nightshade, ruby grape More...
LL60: Bart FM Droog – Twee gedichten
GEVISTE EN ANDER ZEEGEDIERTE Braad makreel elft, zeekat oester haring sidderaal zaagrog zeebaars tonijn bakvis zeenaald pieterman, geep schar mul ansjovis leng zalm haai zeeprik sardine wijting kabeljauw More...
Boekpresentatie: Jaap Blonk – klinkt
In Perdu vindt op 19 september 2013 om 20:00 de presentatie plaats van Jaap Blonk’s langverwachte verzamelbundel klinkt (het balanseer, 2013). Met een soloperformance door Jaap Blonk en interviews door Melle More...
Borderkitchen: Arno Camenisch
Op 18 september treedt de jonge Zwitserse auteur Arno Camenisch op in BorderKitchen in Den Haag. Hij zal voorlezen uit zijn onlangs door Miek Zwamborn naar het Nederlands vertaalde Sez Ner-trilogie en wordt aansluitend More...
LL59: Antoine de Kom – nu de zon
. nu de zon lager staat is ze des te heter en vrees ik ergens dat – de jongste van onze honden at zojuist een duif op. kleine bruine veren over steen verspreid. ik heb mezelf gisteren uitgezwaaid. ik zal More...
LL58: Annelie David – Roy
loopt zonder om te kijken door een woud en nergens tegen aan zo vrij loopt hij is veilig hier, van niemand zoon heeft herten lief, hazen en een vos de wildernis oermoederlijk geeft water, eieren More...
Vertaallab 53 Uljana Wolf – doppelgeherrede
ich ging ins tingeltangel, lengevitch angeln. an der garderobe bekam jede eine zweitsprache mit identischen klamotten, leicht gemoppeltes doppel. die spiegel aber zeigten nur eine von uns, ich schluckte: kalte spucke, More...
LL57: Paul Bogaert – Zo verscheen
Zo verscheen de alleenstaande Pattexheks Migraine in de backstage met haar hebben en houden, haar urnen en spankabels, haar Steradent, haar versleutelde erfdelen, haar schreefletters, haar containers vol More...
Vertaallab 52 Lynn Melnick – Landscape with Blood and Boondocks
All the cats compass out at night to verify my homelessness though you can’t expect me to claw for food while most everyone else is sleeping. I’ll just as soon not eat. xxxxxxI don’t want More...
Vertaallab 51 Simone Kearney – In Threes (excerpt)
sun is rising it has risen there is radio “empty” sucks you can’t use it where you enter? mirage of floats o white boa! addicted to escape I More...
Vertaallab 50 Julia Idlis – Деревья разговаривают шёпотом донных вод/ Door fluisterend grondwater spreken de bomen
* Деревья разговаривают шёпотом донных вод, шелестом у корней. Медленные слова капают, как смола или дикий мёд; я More...
Vertaallab 49 Zdravko Kecman – GRAD & ČITAV DAN
GRAD xxxxxxxSinu Žarku I Dali ste zapazili: U gradu nema više pasa lutalica U gradu nema ni mačaka na krovovima da se umivaju šapama pred jugovinu U gradu nema ni ptica ne čuje se ni jedan cvrkut U gradu ne More...