Poetry in motion 93: Stefan Petermann, Die Angst des Wolfs vor dem Wolf
de vrees van de wolf voor de wolf
een wolf was me verschenen
onverwacht in het donker
of liever
in het schaarse licht
dat de nacht nog liet
een wolf kende ik alleen van prenten
maar meer dan mijn ogen
vertrouwde ik mijn vrees
een branden in mijn nek
een huiveren op mijn huid
een krabben in me
een eigen lap grond bij het bos
en het verlangen om rust te vinden
om de natuur een idylle te laten zijn
een hek ertussen
en nu:
bij dit hek
een wolf
een wild beest
van lang geleden
invoelend was ik
flexibel en beheerst
nooit genadeloos
met woorden was ik opgegroeid
maar met woorden zou een wolf
zich niet laten verjagen
een stok misschien, een scherp mes
mijn lichtgewicht zwaar
tegen het dier op
enkel instinct en geen genade meer
instinct, enkel dat
mijn zintuigen eindelijk wakker
eropuit om me te beschermen
klaar voor de afweer
en nog veel meer
om van me af te bijten
de eerste slag te slaan
het drijft me naar de wolf
hij ruikt me
hij hoort me
hij aarzelt
een wild dier voor hem
een stap terug
een licht gekraak
me sussen wil de wolf
geen aanleiding zijn
voor mijn woede
hij vertrouwt zijn vrees
en wijkt
daar sta ik
aan de andere kant van het hek
in het schaarse licht
een wolf moet het zijn geweest
en een wolf heeft hem verjaagd
slechts een beetje beefde ik nog na
© Nederlandse vertaling: Erik de Smedt
Animatie: Juliane Jaschnow. (Engels ondertiteld.)
Tekst van het gedicht (Duits & Engels, even scrollen)
Over Stefan Petermann (Duits)
Elke week hier een poëzie-animatie gekozen door Judy Elfferich.