Gepubliceerd op: donderdag 28 april 2011

Kenneth Goldsmith doorprikt de mythe van de originaliteit + update

Kenneth Goldsmith over de aftands geworden mythe van de originaliteit waarbij hij een voorbeeld geeft uit zijn eigen praktijk als docent literatuur en vervolgens Marjorie Perloff’s notie van ‘unoriginal genius‘ citeert als internetvariant van het vroegere romantische geïsoleerde genie:

“each semester, I force my students to purchase a paper from paper mills and present it as their final project as if they wrote it themselves. Each student must stand up in front of the class and present it with such irrefutable conviction as if they themselves wrote it and truly believe every word of it. Failure to do so convincingly results in group censure from the class, and ultimately in a lower grade.”

“Marjorie Perloff has recently begun using the term “unoriginal genius” (the title of her forthcoming book on the subject) to describe a new tendency emerging in literature. Her idea is that due to changes brought on by technology and the internet, our notion of genius — a romantic isolated figure — is outdated. An updated notion of genius would have to center around one’s mastery of information and its dissemination. Perloff has coined a term, “moving information,” to signify both the act of pushing language around as well as the act of being emotionally moved by that process. She posits that today’s writer resembles more a programmer than a tortured genius, brilliantly conceptualizing, constructing, executing and maintaining a writing machine.”

op Jacket2

+ Tijdschriften-update:

  • Lees ook dit origineel interview dat Yang (Sarah Posman) had met Goldsmith, waar hij de anthologie aankondigt.  Eerder publiceerde Yang een vertaling van Goldsmith in een dossier over POST-Language  samengesteld door Perloff op verzoek van Geert Buelens.  (Yang 1998 – zie archief – de introductie van Perloff is hier te lezen)

Over de auteur